Washi, handmade paper is one of UNESCO's Intangible Cultural Heritage.
I went to see Hosokawashi in HIgashichichibu villege.
About Hosokawa-shi
Hosokawa-shi, a traditional Japanese hand-crafted paper (washi), has long been made by the residents of Ogawa Town and Higashi-Chichibu Village in Saitama Prefecture. In 1978, the Japanese government designated the technique of making hosokawa-shi as an Important Intangible Cultural Asset. Further, in 2014, based on the UNESCO conventions for protection of Intangible Cultural Heritage, it has been listed in the Representative List of Human Intangible Cultural Heritage as "Washi" (including sekishu-banshi, hon-minoshi, and hosokawa-shi).
It is said that the history of papermaking in this region dated back to the 8th century. In the Edo period (1603 - 1867), the population of metropolitan Edo increased, the consumption of paper increasing with it. In the middle of the Edo period, the technique of crafting hosokawa-hosho, a high-quality paper that was being produced in Hosokawa Village in Kishu (now Wakayama Prefecture), was introduced into this region due to its proximity to Edo - a major consumer of such paper. The production of hosokawa-shi increased greatly, and the region flourished as a famous producer of paper.
Hosokawa-shi is made from domestic kozo trees, using traditional production methods and equipment. The long inner fibers of kozo are very strong, and through nagashi-zuki (a method of sheet forming) the fibers are intertwined, making hosokawa-shi paper sturdy. Durability is another important characteristic of hosokawa-shi
Training Successors
Hosokawa-shi is used in many ways, such as Japanese bookbinding, kimono wrapping paper, stencil dyeing paper, repair and restoration of old documents, to name a few. Today, its use is expanding to interior decoration such as wallpaper, interior sliding doors, light fixtures, as well as arts-and-crafts purposes such as printmaking, ink painting, and more.
Paper produced in Ogawa Town, Higashi-Chichibu Village, and nearby is collectively known as "Ogawa Washi." In addition to hosokawa-shi, various other kinds of paper are produced in the area, such as yamatochiri-shi (paperspotted with black outer bark), calligraphy paper, dyed paper, business cards, certificate paper, post cards, and letter paper.
細川紙とは
細川紙は、楮(こうぞ)を原料とした伝統的な手漉き和紙で、現在は小川町と東秩父村で伝承されています。未晒しの純楮紙ならではの強靭さと、素朴ながらつややかな光沢をもち、地合がしまり紙面が毛羽立ちにくく、剛直で雅味に富んだ味わいがあります。
重要無形文化財指定要件
細川紙の製作技術は昭和53年に国の重要文化財に指定され、平成26年にユネスコの無形文化遺産代表一覧表に記載されました。
・
・
・
先日、約1300年の伝統を有する手漉き和紙の見学に行ってきました。
職人さんが丹誠込めて、長い行程を経作られている、
小川町の細川紙。
小川町の細川紙。
お土産屋さんで大興奮です。
原料である楮。
なんて綺麗なのでしょう。
向こうに見える、器具も全て竹や木で出来ています。
美しい柄も、このように作られます。
細川紙紙漉き家屋
江戸末期に建てられた紙漉農家を移築復元した建物で、土間に入り、見学ができます。
この棒でたたいて和紙の原料を延ばしていきます。
家屋の外にこんなに大きく見事な百合の花。
感動です。
現代では職人さんも減ってきているようですが、
何とか伝統工芸の衰退を食い止めて欲しい。
そのように思いました。
ご案内して下さいました福島支配人、鷹野さん、篠崎さん、英治さん
ありがとうございました!
和紙の里
〒355-0375
埼玉県秩父郡東秩父村大字御堂441
TEL 0493(82)1468
FAX 0493(82)1334
0 comments:
Post a Comment